「申し訳ありません」と「すみません」の違いとは?ビジネスでの正しい使い分けと例文集
メールや会話で謝るとき、
「申し訳ありません」と言うべきか、「すみません」で良いのか——。
相手や場面によって、どちらを選べばよいか迷ったことはありませんか?
ビジネスの現場では、言葉一つの違いで「印象」や「信頼度」が大きく変わります。
謝罪のつもりが「軽く聞こえる」「距離を感じる」と受け取られることも少なくありません。
本記事では、「申し訳ありません」と「すみません」の使い分けを
敬語の観点・印象の違い・ビジネスでの使い方から分かりやすく整理します。
🔍この記事でわかること
- 「申し訳ありません」と「すみません」の意味と使うべき場面の違い
- 上司・取引先・同僚など、相手別の正しい使い分け方
- 「すみません」では軽く聞こえるときの言い換え表現例
- 誤用しやすいNG表現と正しい敬語の形
- 今日から使えるビジネスメール・会話例文集
「申し訳ありません」と「すみません」はどう違う?

日常でもビジネスでも頻繁に使う「申し訳ありません」と「すみません」。
どちらも謝罪を表す言葉ですが、意味・使う場面・伝わる印象が微妙に異なります。
その違いを理解しておくことで、言葉選びの精度がぐっと上がります。
「申し訳ありません」は“正式な謝罪”の言葉
「申し訳ありません」は、深い謝罪の気持ちを丁寧に伝える言葉です。
「申し訳(=言い訳)」に「ない(=できない)」を組み合わせたもので、
「言い訳のしようがないほど申し訳ない」という強い反省を表しています。
そのため、上司・取引先・お客様など、目上の相手に対しての正式な謝罪で使うのが一般的です。
例文
・このたびはご迷惑をおかけし、誠に申し訳ありません。
・ご不快な思いをさせてしまい、申し訳ございませんでした。
特にビジネスでは、「すみません」よりもフォーマルで誠意が伝わるため、
信頼を重視する場面に適しています。
また、より丁寧に伝えたいときは「申し訳ございません」という表現を使います。
これは「あります」→「ございます」と同じ敬語変化で、
“より敬意をこめた言い方”になります。
「すみません」は“軽い謝意・感謝”にも使える
一方、「すみません」は謝罪・感謝・呼びかけなど幅広く使える柔軟な言葉です。
語源は「済みません」=「まだ済んでいない」という意味で、
「迷惑をかけたことが解消していない」といったニュアンスを含みます。
しかし現代では、
「軽い謝罪」や「感謝の気持ち」を伝える表現としても広く使われています。
例文
・お手数をおかけしてすみません。
・お忙しいところすみませんが、資料を確認いただけますか?
・すみません、助かりました。ありがとうございます。
つまり「すみません」は、
カジュアルな人間関係や社内のやり取りでは自然に使えますが、
フォーマルな場面や取引先への謝罪では少し軽く聞こえることがあります。
印象と使う場面の違いを理解する
両者の違いを簡単にまとめると、次のようになります。
| 比較項目 | 申し訳ありません | すみません |
|---|---|---|
| ニュアンス | 深い謝罪・反省 | 軽い謝罪・感謝 |
| 使用場面 | 上司・取引先・顧客 | 同僚・社内・友人 |
| 敬語レベル | 高い(謙譲語) | 中程度(丁寧語) |
| 印象 | フォーマル・誠実 | 柔らかい・親しみやすい |
ビジネスのやり取りでは、
「謝罪の重さ」や「相手との関係性」によって言葉を使い分けることが大切です。
例えば——
- クレーム対応 → 「申し訳ございません」
- 社内での軽いミス → 「すみません」
- 感謝を込めて → 「すみません、ありがとうございます」
どちらが正しいかではなく、
“どう伝わるか”を意識して選ぶことが、社会人としての言葉遣いのコツです。
それぞれの言葉の意味と使い方を詳しく解説
同じ「謝る言葉」でも、「申し訳ありません」と「すみません」には
成り立ち・使う目的・敬語の深さに違いがあります。
まずは、それぞれの言葉がもつ意味を丁寧に見ていきましょう。
「申し訳ありません」は“相手への敬意+反省”
「申し訳ありません」は、
相手への敬意と深い反省を含んだ謝罪表現です。
語源は「申し訳」=「申し述べる言葉(言い訳)」で、
「言い訳のしようがないほど申し訳ない」という意味になります。
つまり、「私の非を心から認めています」という姿勢を言葉で表したものです。
例文
・ご迷惑をおかけし、誠に申し訳ありません。
・お約束の時間に遅れてしまい、申し訳ございませんでした。
ビジネスでは、上司・取引先・顧客など自分より立場が上の相手に対して使います。
また、より丁寧に伝える場合は「申し訳ございません」という表現が適切です。
- 「申し訳ありません」:やや柔らかく、誠実な印象
- 「申し訳ございません」:よりフォーマルで格式高い印象
どちらも「謙譲語」であり、
自分をへりくだることで相手を立てる表現です。
そのため、社会人としての正式な謝罪や書面上の表現に最も適しています。
「すみません」は“気軽な謝罪・感謝”にも使える柔軟表現
「すみません」は、
もともと「済みません」=「まだ終わっていない」「償えていない」という意味。
自分の非を認めつつ、未解決であることへの申し訳なさを示す言葉です。
しかし現代では、謝罪だけでなく感謝や呼びかけの言葉としても使われています。
例文
・すみません、助かりました。(=ありがとうございます)
・お手数をおかけしてすみません。(=申し訳ないです)
・すみません、少しお時間をいただけますか?(=失礼します)
このように、「すみません」は意味が柔軟で、
会話のトーンをやわらげたいときや、相手に負担をかけたときの軽い謝意にも使える便利な表現です。
ただし、取引先や目上の方への正式な謝罪では軽く聞こえることがあるため、
フォーマルな文書やメールでは避けたほうが無難です。
ビジネスでは——
- 社内や同僚間のやり取り → 「すみません」
- 外部や取引先への正式な謝罪 → 「申し訳ございません」
と使い分けるのが基本です。
敬語の段階としての違い(尊敬語・謙譲語の観点から)
「申し訳ありません」と「すみません」の違いを敬語の観点から見ると、
以下のように分類できます。
| 表現 | 敬語の種類 | 丁寧さの度合い | 主な使い方 |
|---|---|---|---|
| 申し訳ございません | 謙譲語+丁寧語 | ★★★★★(最も丁寧) | 取引先・顧客・上司などへの正式な謝罪 |
| 申し訳ありません | 謙譲語 | ★★★★☆ | フォーマルな謝罪全般に使える |
| すみません | 丁寧語 | ★★★☆☆ | 社内・日常の軽い謝罪や感謝 |
| ごめんなさい | 敬語ではない | ★☆☆☆☆ | カジュアル・親しい間柄で使用 |
つまり、「申し訳ございません」は最上級の謝罪敬語であり、
「すみません」は距離の近い相手への軽い謝意・感謝表現として使われます。
相手との関係性や状況に応じて、
この“敬語レベル”を意識して使い分けると、言葉に説得力が生まれます。
ビジネスシーンでの正しい使い分け方

ビジネスでは、同じ「謝る言葉」でも
相手との関係性や状況によって使い分けることが大切です。
「申し訳ありません」と「すみません」はどちらも正しい日本語ですが、
使う場を誤ると、誠意が伝わらなかったり、逆に堅苦しく聞こえることもあります。
ここでは、上司・取引先・同僚など、
ビジネスシーンでの使い分けのコツを紹介します。
上司・取引先には「申し訳ありません」が基本
上司や取引先など、自分より立場が上の相手に対しては、
「申し訳ありません」または「申し訳ございません」が基本です。
この表現には、単なる謝罪だけでなく、
“ご迷惑をおかけしたことを深く反省している”という意味が込められています。
例文
・このたびはご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございません。
・確認が遅れ、ご心配をおかけいたしました。申し訳ありません。
特に、取引先や顧客とのやり取りでは、
「申し訳ありません」を使うことで、信頼と誠意を言葉で示すことができます。
一方、「すみません」は少しカジュアルに響くため、
重要な謝罪やトラブル対応の場では避けるのが無難です。
また、文書やメールでは「申し訳ございません」を使うとより丁寧になります。
口頭で話す場合は「申し訳ありません」でも自然です。
社内・同僚間では「すみません」で柔らかく
同僚やチームメンバーなど、日常的に関わる相手には
「すみません」を使うことで、柔らかく距離の近い印象を与えられます。
例文
・会議の時間を少し延ばしてしまい、すみません。
・急ぎのお願いをしてしまい、すみません。
・資料の確認をお願いできますか?お手数をおかけしてすみません。
このように、「すみません」は軽い謝罪+配慮を伝える便利な言葉です。
過剰に丁寧な表現を使うと堅苦しくなりすぎるため、
職場内では「すみません」を使ったほうが自然な会話になります。
ただし、メールなどの正式なやり取りでは「申し訳ありません」に置き換えることもあります。
たとえば社外CCに上司が含まれる場合などは、文面のトーンを上げる意識を持つと良いでしょう。
謝罪+感謝のハイブリッド表現「すみません、ありがとうございます」
実は「すみません」は、“謝罪”だけでなく“感謝”にも使える不思議な言葉です。
そのため、ビジネスでも「謝罪+感謝」を同時に伝える表現として非常に便利です。
例文
・お手数をおかけしてすみません、ありがとうございます。
・ご対応いただきすみません、助かりました。
・お忙しい中すみません、本当に感謝しています。
このように、「すみません」に「ありがとうございます」を続けることで、
相手に“気遣い+感謝”の両方を伝えることができます。
心理的にも、
「謝罪だけ」より「感謝を添えた方が相手の印象が柔らかくなる」ことが多く、
人間関係を円滑に保つうえで効果的な表現です。
ただし、フォーマルな場では「申し訳ありません。ありがとうございます。」の形にするとより安心です。
文面では句点を入れて区切ることで、誠実さがより伝わります。
誤用に注意!印象を悪くする言葉の使い方
丁寧に話そうと意識しても、
知らず知らずのうちに不自然な日本語になっていることがあります。
とくに「申し訳ありません」や「すみません」は、
使う頻度が高いぶん、誤用も起こりやすい言葉です。
ここでは、ビジネスの場で誤解を招いたり、
“軽く聞こえる”表現の注意点を整理します。
「申し訳ございませんでしたです」は二重敬語
「申し訳ございませんでしたです」という言い方、
つい口をついて出てしまう人もいますが、これは完全な二重敬語です。
「申し訳ございませんでした」自体に、すでに
「申し訳ありません」+「ございます(丁寧語)」+「でした(過去)」の要素が含まれています。
そのあとに「です」を重ねると、敬語を二重に使う形になります。
❌誤り:申し訳ございませんでしたです。
⭕正解:申し訳ございませんでした。
「でしたです」は、語感としては丁寧に感じるものの、
実際には日本語として誤りです。
正しくは、「申し訳ありません」または「申し訳ございませんでした」のいずれかで十分です。
また、過去の出来事を指す場合は「〜ございました」ではなく「〜ございました。」で止めるようにしましょう。
⭕例文:昨日の件ではご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございませんでした。
謝罪文では「でした」を使うと、誠意ある過去形として適切です。
「すみませんでした」だけで終わらせると軽く聞こえる
「すみませんでした」は、日常会話でもっともよく使われる謝罪表現ですが、
これ一言で終わると軽く聞こえることがあります。
たとえば——
「すみませんでした。」
と言うだけでは、何に対して謝っているのかが伝わりにくく、
相手によっては「軽く済まされた」と感じる場合も。
そのため、ビジネスの場では謝罪の理由+反省の姿勢をセットにして伝えるのが基本です。
⭕例文:確認不足で誤った資料をお渡ししてしまい、すみませんでした。
⭕例文:対応が遅れ、ご不便をおかけし申し訳ありません。
また、「すみませんでした」は目上の人への正式な謝罪としてはやや軽い印象になります。
取引先や顧客に対しては、より丁寧な「申し訳ございませんでした」を選びましょう。
ビジネスでは、“伝わる”ことよりも“誤解されない”ことが重要です。
その意味でも、すみません単体の使用は避けるのが安心です。
「申し訳ありませんが〜」の使い方にも注意
「申し訳ありませんが〜」という表現は便利な一方、
使い方を間違えるとかえって不快に聞こえることがあります。
この言い回しは本来、「相手に依頼・お願いをするときの前置き」として使うものです。
つまり、謝罪ではなく“クッション言葉”の役割を持ちます。
⭕正しい使い方:申し訳ありませんが、もう一度ご確認いただけますか?
⭕正しい使い方:申し訳ありませんが、明日までにご返信をお願いいたします。
一方で、実際の謝罪文やトラブル対応で
❌「申し訳ありませんが、こちらの事情で〜」
という使い方をしてしまうと、
「謝っているのに言い訳している」ように受け取られてしまいます。
ポイントは、「申し訳ありませんが」を“お願い前の前置き”とするか、“理由説明”とするかの違いです。
純粋な謝罪を伝えたいときは、
⭕「申し訳ありません。こちらの確認が不十分でした。」
のように文を区切ることで、誠実さが伝わります。
シーン別|正しい使い分け例文集
言葉の違いを理解しても、
実際にどんな場面でどちらを使えばいいのか、迷う人は多いでしょう。
ここでは、取引先・上司・日常会話の3つの場面に分けて、
「申し訳ありません」と「すみません」の使い分けを具体例で紹介します。
取引先・顧客への謝罪メール例
外部とのやり取りでは、信頼を損なわない丁寧な文面が求められます。
「申し訳ありません」または「申し訳ございません」を基本にしましょう。
納期遅延・誤送信・トラブル対応など
件名:納期遅延のお詫び
〇〇株式会社
営業部 △△様
いつも大変お世話になっております。
このたびは、弊社の手配不備により納品が遅れてしまい、誠に申し訳ございません。
ご迷惑をおかけしましたことを深くお詫び申し上げます。
今後このようなことがないよう、社内で再発防止策を徹底いたします。
何卒ご容赦くださいますようお願い申し上げます。
敬具
このように、取引先や顧客への謝罪では「申し訳ございません」を中心に使い、
原因説明+再発防止+丁寧な結びまでを入れるのが基本構成です。
一方、軽いミスや早めの訂正連絡であれば、
ご連絡が遅くなり、申し訳ありません。
と「申し訳ありません」でやや柔らかくしても問題ありません。
上司への報告・連絡時の表現
上司への謝罪や報告では、
“責任を自覚している”姿勢を伝えることが大切です。
・確認不足でミスが発生し、申し訳ありません。
・ご指摘いただき、ありがとうございます。今後は再発防止に努めます。
・報告が遅くなり、申し訳ございませんでした。
上司は「丁寧さ」よりも「誠実さ」を見ています。
そのため、形式的に謝るよりも、
「何に対して申し訳ないのか」を明確にすることで、信頼を損なわずに済みます。
一方、上司への軽い声かけや業務依頼では、
お忙しいところすみません、少々お時間よろしいでしょうか。
のように「すみません」をクッションとして使うと、柔らかくなります。
❌ NG例
「申し訳ありませんが、これお願いします。」
→ “謝っているのに頼んでいる”ように聞こえ、違和感を与えるため注意。
「お願い」には「恐れ入りますが」「お手数ですが」など別の表現を選ぶのが自然です。
日常会話・口頭での使い分け
日常の職場会話では、堅すぎず、
状況に合わせた軽いトーンの謝意が伝わる方が印象的です。
・すみません、助かりました!
・ご心配をおかけしてすみません。ありがとうございます。
・先ほどの件、確認不足でした。申し訳ありません。
このように、社内では「すみません」と「ありがとうございます」を組み合わせると、
謝意と感謝が同時に伝わるため、雰囲気を和らげる効果があります。
また、あえて「申し訳ありません」を選ぶことで、
普段よりも少し“重み”を出すこともできます。
たとえば、上司に対して——
昨日の対応、私の確認不足でした。申し訳ありません。
というように、しっかり反省の意を込めると誠実に響きます。
「すみません」以外で使える丁寧な言い換え表現

ビジネスでは「すみません」が便利な言葉として広く使われていますが、
状況によっては“少し軽く聞こえる”こともあります。
特に上司・取引先・顧客など、立場が上の相手に対しては、
より丁寧で正式な表現を使うことで、誠意や信頼感が伝わります。
ここでは、「すみません」の代わりに使える丁寧な言い換え表現を紹介します。
「お手数をおかけして恐縮しております」
「お手数をおかけして恐縮しております」は、
相手に手間や労力をかけてしまったことへの感謝+恐縮の気持ちを伝える言葉です。
例文
・お手数をおかけして恐縮しております。ご対応いただき、ありがとうございます。
・たびたびお手数をおかけし、誠に恐縮でございます。
この表現は、依頼・確認・修正をお願いしたあとなど、
相手が「何かをしてくれた」際に使うのが自然です。
「すみません」を単に置き換えるよりも、
「申し訳ない」気持ちと「感謝の念」の両方を伝えることができます。
また、メールなどでは「恐縮しております」を「恐縮でございます」とすることで、
よりフォーマルな印象になります。
⭕ ビジネスメール例
このたびはご対応いただき、誠にありがとうございます。
お手数をおかけして恐縮でございます。
ポイント
相手に迷惑をかけた“結果”に対して使うのが自然。
「これからお願いする」場面では別の表現を使うのが適切です。
「ご迷惑をおかけし申し訳ございません」
「ご迷惑をおかけし申し訳ございません」は、
謝罪表現の中でももっとも誠意が伝わる定型表現のひとつです。
例文
・このたびはご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございません。
・お待たせしてしまい、ご迷惑をおかけいたしました。
「すみません」よりも重みがあり、
相手への敬意と反省をきちんと示せる表現です。
特に以下のような場面でよく使われます。
- 納期や連絡の遅れ
- システムトラブル・誤送信
- 顧客対応で迷惑をかけた場合
また、「ご迷惑をおかけいたしました。」のように過去形にすることで、
“すでに起きた出来事に対して謝っている”ニュアンスが明確になります。
同じ文の中に「今後このようなことがないようにいたします」などを加えると、
より信頼回復の意志が伝わります。
⭕ 例文
このたびはご迷惑をおかけし申し訳ございません。
今後は再発防止に努めてまいります。
ポイント
「すみません」では軽く聞こえる謝罪も、
この表現に変えるだけで“誠実な印象”に変わります。
「恐れ入りますが」「恐縮ですが」など依頼時の表現
依頼やお願いの場面で「すみませんが〜」を使う人は多いですが、
フォーマルな文書や取引先へのメールでは、
「恐れ入りますが」や「恐縮ですが」に言い換えると上品で丁寧です。
例文
・恐れ入りますが、明日までにご確認をお願いいたします。
・恐縮ですが、再度ご対応をお願いできますでしょうか。
・恐れ入りますが、ご返信をいただけますと幸いです。
「すみませんが」はやや口語的で、カジュアルな印象を与えます。
一方で「恐れ入りますが」は、相手に負担をかけることを理解したうえでお願いするニュアンスが強く、
相手に“気遣い”が伝わります。
また、「恐縮ですが」は、
「申し訳ないと感じながらお願いしている」という柔らかい響きがあります。
どちらも依頼の前置きとして使うと、ビジネス文が一段と洗練された印象になります。
❌ NG例
すみませんが、確認をお願いします。
⭕ 正解
恐れ入りますが、確認をお願いいたします。
ポイント
「すみませんが」を使うときの“謝る印象”を、「恐れ入りますが」で“配慮する印象”に変えられます。
まとめ|“謝る”は言葉より気持ちで伝わる
「申し訳ありません」と「すみません」。
たった一言の違いでも、受け取る印象は大きく変わります。
そして、その言葉の奥にある“気持ち”こそが、最も大切な要素です。
謝罪の言葉は形式的に使うものではなく、
相手を思いやる姿勢を言葉にのせることが、信頼をつなぐ第一歩です。
誠意の伝わる言葉選びを意識する
謝罪を伝えるとき、多くの人は「とにかく謝ればいい」と考えがちです。
しかし、誠意は言葉の選び方にも表れます。
・「すみません」よりも「申し訳ありません」
・「申し訳ありません」よりも「誠に申し訳ございません」
このように、同じ意味でも言葉を一段階丁寧にするだけで、
“相手を尊重する気持ち”が自然と伝わります。
とはいえ、どんなに丁寧でも、心がこもっていなければ響きません。
一文を短く区切り、「何に対して」「どんな思いで」謝っているのかを具体的に伝えることが、
最も誠実な伝え方です。
例:ご迷惑をおかけし、申し訳ございません。今後は確認を徹底いたします。
誠意とは、過剰にへりくだることではなく、
「相手を大切に思う気持ちを、丁寧に形にすること」です。
立場・関係でトーンを変えるのがマナー
謝罪のトーンは、相手との関係性によって調整するのが自然です。
取引先や顧客に対しては「申し訳ございません」で誠実に、
上司には「申し訳ありません」で率直に、
同僚や部下には「すみません」「助かりました」で柔らかく。
相手との距離に合わせて言葉の温度を変えることで、
謝罪が“形式”ではなく“対話”になります。
謝ることは、相手を立てる行為でもあります。
立場の上下に関係なく、相手への敬意を持つ姿勢が、
結果的にあなた自身の信頼にもつながります。
「ことのは先生」からのアドバイス

謝る言葉は“下手に出る”ことじゃなく、“相手を立てる”ことなんです。
謝るという行為は、決して自分を小さく見せることではありません。
相手を尊重し、関係をより良い方向へ整えるためのコミュニケーションの技術です。
たとえば、
「ご指摘ありがとうございます。申し訳ありませんでした。」
という一文の中には、
“受け止める力”と“認める姿勢”の両方があります。
それは、単なる謝罪ではなく、
「あなたの言葉を大切に受け止めました」というメッセージでもあるのです。
言葉を磨くことは、人間関係を磨くことでもあります。
「すみません」や「申し訳ありません」を、ただの謝罪で終わらせず、
相手への信頼を深める一歩として使えるようになりましょう。


